毋甘願的電影史

曾經,臺灣有個好萊塢

  • 出版日期:2019/12/31
  • 語言:繁體中文
  • ISBN: 9789869849708
  • 字數: 257,358
紙本書定價:NT$ 550
電子書售價:NT$ 385
限時特價
2020線上國際書展,2/9前,全站3本75折

本書為流動版面EPUB,適合用 mooInk、手機、平板及電腦閱讀。

風光一時的臺語片,為何淪為粗製濫造的代名詞?
本書將告訴你,關於本土文化的粗俗印象是怎樣煉成的。
重寫臺語電影史,就是重建臺灣戰後文化史!

詳細書訊

國寶級電影手繪海報大師陳子福親筆題寫書名
X
橫跨日治到戰後,百幅以上珍貴配圖
帶領讀者穿越時空,歷覽臺語電影工作現場

從前從前,歌仔戲班躍上大銀幕,拉開了臺語片黃金時代的序幕。年輕導演、攝影師機會無窮,有實力就能竄出頭;少男少女大發明星夢,爭搶報考演員訓練班;當紅小生玉女收信收到手軟,得僱專人幫忙回信;第一座「金馬獎」國語片通通沒份,專門只頒給臺語影人。高峰時期,北投就是臺灣的好萊塢,平均一週有三部臺語片問世,是今日國片事業望塵莫及的榮景。

但是,臺語電影和影人並沒有從此過著幸福快樂的日子。這段美好如童話的時光,始於五〇年代中期,在七〇年代迅速衰敗且難以復甦。是誰,踩碎了這個夢?《毋甘願的電影史》作者蘇致亨,長年追索,亟欲解答這道臺灣電影史的關鍵謎題。

我們都知道侯孝賢的《悲情城市》,卻不知道六〇年代有過一部同名臺語片;我們都知道「白蘭」洗衣精,卻不知道白蘭真有其人,是臺語片一線女明星。我們也都知道金馬獎影帝柯俊雄,卻不知道他的演技是從臺語片磨練而來。為引領對臺語片無知的讀者無痛回返阿公阿嬤的少年時代,作者大量地說故事,講臺語片工作現場,也講百年來臺灣影劇工作者的夢想、堅持與失落。

議論夾藏在敘事中。藉由影響電影生產甚鉅的材料──底片,以及彩色電影技術門檻,重新檢視關於臺語片衰亡的兩大主流論述:譴責受害者(臺語片粗製濫造)和政治決定論(一味歸咎「國語運動」)。本書避免給予簡化的答案,力圖呈現臺語影壇共同面臨的結構性問題,乃至東亞政經局勢變化造成的牽動,甚或臺灣個案在全球電影史的獨特之處。

《毋甘願的電影史》是一次精采翻案。臺灣戰後本土文化的歷史面貌,不再只是白色恐怖下的肅殺無聲,而七〇年代是否真能算是「回歸鄉土」,也得打上問號。臺語片「毋甘願」的委屈,將在本書沉冤得雪,臺語影壇的光輝歲月,也在其中完美留存。



作者簡介

蘇致亨

1990年生。國立臺灣大學社會學研究所碩士,前國家電影中心研究員。碩士論文《重寫臺語電影史:黑白底片、彩色技術轉型和黨國文化治理》獲頒文化研究學會、臺灣教授協會、臺灣科技與社會研究學會、國立臺灣文學館臺灣文學傑出碩士論文等多項大獎。

聯絡信箱:chihheng.su@gmail.com
 

媒體推薦

名人推薦

審閱
王君琦(國家電影中心執行長、東華大學英美語文學系副教授)
李泳泉(前電影資料館時期「臺語片小組」主持人、世新大學廣播電視電影學系退休講師)
林果顯(國立政治大學臺灣史研究所副教授)

推薦序
王君琦(國家電影中心執行長、東華大學英美語文學系副教授)
黃秀如(左岸文化總編輯、第一代「臺語片小組」成員)

推薦人
伍 佰(音樂人)
林 強(音樂人)
吳叡人(中研院臺灣史研究所副研究員)
柯裕棻(政治大學傳播學院副教授)
迷 走(影評,《新電影之死》主編)
聞天祥(影評,金馬執委員會執行長)
張亦絢(作家)
簡莉穎(劇作家)
蔡揚名(導演,臺語影壇一線小生陽明)
白虹(臺語影壇一線女星)
謝盈萱(第五十五屆金馬獎最佳女主角)

目錄列表

劃線註記

購買後可以劃線與撰寫書評
  • 威權政府推行的語言政治,如何藉由電影技術轉型的過程,介入電影產業發展
  • 語言政治和技術政治會是兩條重要的分析軸線
  • 過去我們所認為有價值的文化典範,若不是有黨國體制的肯認,就是能在臺灣民族主義建構過程中獲知識分子稱許的對象
  • 謂的臺灣文化代表,留下的或許只有《中國時報.人間副刊》捧出來的幾位「標竿」:例如六○年代民歌採集運動在恆春「發現」的陳達(殊不知許石和文夏五○年代就向他採集曲譜),以及素人藝術家洪通(好似臺灣藝術家沒有系譜,只有橫空出世的「素人」)
  • 容我先說一句──識字而且從小接受國語教育的世代,目前也才來到第三代而已。所以,當我們在追尋、回溯臺灣戰後文化史時,應該多將目光轉向以本土語言發音的電影、戲劇、廣播、電視和流行音樂等領域。
劃線列表(181
最近瀏覽與試讀
毋甘願的電影史