死亡賦格:西洋經典悼亡詩選

  • 出版日期:2019/10/30
  • 語言:繁體中文
  • ISBN: 9789864893638
  • 字數: 61,801
紙本書定價:NT$ 390
電子書售價:NT$ 273
限時特價
2020線上國際書展,2/9前,全站3本75折

本書為流動版面EPUB,適合用 mooInk、手機、平板及電腦閱讀。

首次全面譯介的西洋悼亡詩選輯
中英對照賞析 + 延伸影音聆賞
每一首詩,都是一則生命的故事

相關推薦

  • 此刻是多麼值得放棄

    此刻是多麼值得放棄:(陳雋弘「彼時我們有愛」詩輯首部曲)

    電子書售價:NT$ 252

    讀者吶喊最想擁有的詩集! 睽違10多年,傳奇詩人陳雋弘終於回歸! 45首經典+21首從未曝光詩作,一次收藏~

  • 4.5
    生如夏花.泰戈爾新月 & 漂鳥集

    生如夏花.泰戈爾新月 & 漂鳥集

    電子書售價:NT$ 245

    泰戈爾的詩是奉獻給神的禮物。 全書中英對照,一本詩集,兩種感悟。

  • 4.7
    在黑洞中我看見自己的眼睛

    在黑洞中我看見自己的眼睛

    電子書售價:NT$ 175

    黑洞的巨大引力,連光都逃不了 嘿,你敢不敢靠近去看一看?   「我相信/火圈的另一端有更好的/一天,縱身/即是永恆/絕望中/必有僥倖」〈相信〉   你曾經想過要優雅地在時光間隙中穿身而過,卻發現它其實窄小的讓記憶與軀體都扭曲變形,在軌道中那些雜亂的思緒彼此撞擊、疲於奔命,一回神才...

  • 英美現代詩選

    英美現代詩選

    電子書售價:NT$ 294

    《英美現代詩選》一九六八年初版,一九七六年修正,至今五十年,影響深遠。絕版多年後,余光中教授依據一九七六年的版本,重新編選,部分詩作重譯,並新譯多首詩作,調整順序,從原本九十九首增加到一百七十九首。  

  • 4.2
    把你的心跟肺挖出來帶回鄉下餵狗

    把你的心跟肺挖出來帶回鄉下餵狗

    電子書售價:NT$ 249

    引頸期盼的震撼巨作 首刷量打破十年內詩集紀錄 全書收錄詩作436首 談感情、論社會,大膽揭露現代生活的真實樣貌 幽默且犀利,厭世又深情 每翻開一頁都是一次對大腦的重擊

  • 4.5
    下雨的人

    下雨的人

    電子書售價:NT$ 245

    太習慣把你 當成是家 身後的路 才越走越長 ////也許我們的故事都被寫進他的詩裡, 而我們總能在詩中找到一片善意延續。 //林達陽、陳曉唯、漉漉、謝震廷 好評推薦 //「他的詩,總是可以替我們說想說的話。」感動上萬網友,跟進手抄詩熱潮! 備受期待的陳繁齊第一本詩集 ...

  • 太陽點名

    太陽點名

    電子書售價:NT$ 210

    收錄余光中八年來的創作,本詩集分成三輯:〈短製〉五十五首、〈唐詩神遊〉二十三首、〈長詩〉四首,共為八十二首,是余光中所有詩集中份量最重的。

  • 【每日讀詩詞】唐宋詞鑑賞辭典(第二卷)

    【每日讀詩詞】唐宋詞鑑賞辭典(第二卷):大江東去,浪淘盡──北宋

    電子書售價:NT$ 665

    這是宋詞最輝煌的時刻,婉約與豪放、纖細與瀟灑,令人目不暇給;太平盛世的最後柔情,千年讀者讚嘆激動,造就這一個容許如此縱情又深情的年代。

  • 明亮的星,但願我如你的堅定

    明亮的星,但願我如你的堅定:英國浪漫詩選

    電子書售價:NT$ 294

    本書由《艾蜜莉.狄金生詩選》譯者董恒秀選譯、導讀, 以詩人的生平小故事開場,交織個人與大環境的關係, 搭配詩人間的相互鼓勵或批判,再從詩作進入他們的創作世界, 詩人的面貌與內心世界顯得更加立體,更容易親近。

  • 群像

    群像

    電子書售價:NT$ 224

    世界從不控制流速,而人活於浮夢, 踩著以符號相疊為梯,憑藉永恆的恨爬升成佛 「慈悲到底,就變成社會學式的原諒了。」——吳岱穎 ▍歲月冷粹的詩/睽違多時、醞釀十年的詩句結晶,剔透如灰燼如舍利。 ▍直探生之塵勞/詩人摩挲命運的邊緣,感受生活俗務與身體的磨合與磨損,以工筆勾繪,偶爾揮灑留白...

  • 山羊之歌:中原中也詩選

    山羊之歌:中原中也詩選

    電子書售價:NT$ 294

    活著,就是寫詩! 早逝的天才,如彗星般閃現昭和詩壇 燃燒的詩人,灰燼之舞的有情節奏 他的詩呈現了意象固定之前純淨流動的原型 如銀絲穿透、如飄雪沉吟 日本家喻戶曉的國民詩人──中原中也 生前唯一出版的詩集《山羊之歌》及遺作《往日之歌》 繁體中文版首度問世!  

  • 4
    瘦骨嶙峋的愛

    瘦骨嶙峋的愛

    電子書售價:NT$ 231

    愛之所以消瘦,不是因為心裡沒有 而是因為曾經太渴望了 廢鬱詩人──李豪最新力作 在網路傳抄不休、引起上萬讀者共鳴的《自討苦吃的人》後 新生代詩人李豪的第二部作品 60首全新創作,60個刻劃現代人遍體鱗傷的現場──  

  • 4.3
    我討厭我自己

    我討厭我自己

    電子書售價:NT$ 190

    認清自己是誰,是一生的命題 讀者心中夢幻逸品《1993》作者潘柏霖的最新詩集 二〇一五年底新生代詩人潘柏霖自費出版了個人第一本詩集《1993》,獨立書店上架一週旋即賣完,詢問度至今仍居高不下,新作品《我討厭我自己》延續上一本的結構,收錄五十一首詩作,以他一貫直白易懂的用字遣詞,從內心深處被壓...

  • 姿與言:詩國革命新論

    姿與言:詩國革命新論

    電子書售價:NT$ 280

    1917-2017 現代文學革命的百年對話! 尋索漢語詩現代與古典的鏈接, 自語音分節到姿態節奏, 重現詩國革命的轉向與蛻變!  

  • 4
    鄭愁予詩集Ⅰ:1951-1968

    鄭愁予詩集Ⅰ:1951-1968

    電子書售價:NT$ 252

    研究和欣賞愁予詩者不可或缺的定本 塞外江南的寓意,因愁予詩而明朗;臺灣鄉土的意識,在愁予詩中落實為山岳、海灣、村莊。此書收鄭愁予赴美以前全部作品為一巨冊,包括坊間各種詩集已錄及未錄之作。

  • 4.5
    養蜂人吻了我 世界情詩選

    養蜂人吻了我 世界情詩選

    電子書售價:NT$ 336

    「養蜂人吻了我, 蜂蜜的味道讓我知道是他。」 ~無名氏歌謠(15-16世紀,西班牙)  歷經十餘年琢磨,詩人親選翻譯200多首世界名家情詩, 專屬於戀人們最深情的獻禮, 一本滿溢愛戀情愫的名家譯著「微型世界詩選」。 愛不只是心動,愛是開始行動!

  • 特價
    回家:顧城精選詩集

    回家:顧城精選詩集

    電子書售價:NT$ 250

    《回家──顧城精選詩集》顧城60年誕生紀念版是根據2005年林婉瑜與張寶云共同編選的《回家》為底本,並新增三篇專文推薦,全書重新編排設計。此詩集經由顧城姊姊顧鄉核對手稿後審定,堪稱最精確的版本,也是目前唯一繁體版顧城詩集。

  • 4.3
    比海還深的地方

    比海還深的地方

    電子書售價:NT$ 197

    被痛苦蝕刻的缺口,讓詩來填滿 宋尚緯第四本詩集作品  

  • 杜工部集

    杜工部集

    電子書售價:NT$ 99

    「國破山河在,春城草木深。感時花濺淚,恨別鳥驚心。」短短四句,將杜甫那憂國憂民的心,與對時代動盪的無奈,鮮明地表現出來。從「無邊落木蕭蕭下,不盡長江滾滾來」,到「飄飄何所似,天地一沙鷗」的感慨,以及「朱門酒肉臭,路有凍死骨」中的悲嘆,杜甫的作品融入了濃厚的生活氣息,為由盛轉衰的唐朝,作了最佳的側寫。...

  • 詳細書訊

    「不要站在我的墳前哭泣,我不在那裡,我沒有沉睡。我是千縷微風吹,是輕輕的飄雪,是柔柔的落雨,是成畦的吐穗。」(弗萊)

    「親親,當我死去,哀傷的歌曲不必,蒔植玫瑰無須,絲柏遮蔭多餘……」(克莉斯緹娜.羅塞蒂)

    「月光照耀她來入夢,我美麗的安娜貝爾麗;星辰升起如她雙瞳,我美麗的安娜貝爾麗;於是我在夜潮裡躺在我的新娘我此生的摯愛在她的墳山在海邊——在她的墓裡在潮畔。」(愛倫坡)

    「他曾是我的南北東西,╱他是週一到週五,他是週六和歇息,╱他是我的月,我的夜,我的話,我的歌,╱以為愛情會地老天荒,是我錯了。」(W.H.奧登)

    面對逝去,詩歌應答著我們無盡的失落與追憶,
    悲傷得以獲得撫慰,剎那成為永恆

    首次全面譯介的西洋悼亡詩選輯
    中英對照賞析 + 延伸影音聆賞
    每一首詩,都是一則生命的故事


    死亡,是生命交響樂譜上的休止符,是樂曲中最令人低迴的片段,但演奏者每每視而不見。死不是死者的不幸,而是生者的不幸。除了哀傷、失落,面對死亡的巨大陰影,我們想要回憶過去和思考存在的意義,往往注定失敗……

    在西方文學歷來的悼亡詩與輓歌作品中,詩人帶領我們沉思生死,與逝者一起前行向臨界。

    本書特色

    1.首次全面譯介西洋悼亡詩
    貫穿兩千年文學史,橫跨英國、美國、歐洲、墨西哥,集合名家與桂冠詩人、吟誦詩人、反戰詩人作品選輯。

    2.跨界流傳與影音閱讀
    跨越語言文化傳頌的名曲、舞台劇、電影改編源頭,作品賞析之外,提供延伸影音資訊,體會朗讀唱誦的音韻效果。

    3.讀詩,也讀生命的故事
    由各首詩作的創作緣由、背景故事、與後續影響,折射出人情世故、社會情境、文學潮流等豐富意涵。

    4.西洋生死觀與悲悼傳統
    認識西洋文化鮮明的死亡符號與象徵,一覽源自希臘神話與基督信仰的生死觀。

    名人推薦

    單德興(中央研究院歐美研究所特聘研究員)  專文推薦
    高天恩(中華民國筆會會長)、陳義芝(詩人)  推薦
     

    編、譯者簡介
     
    張綺容/編譯、賞析

    臺灣大學外文系學士,臺灣師範大學翻譯研究所博士。現任世新大學英語學系助理教授,曾任中原大學專任助理教授、臺灣師範大學英語學系兼任助理教授。著有《中英筆譯》、《英中筆譯》系列二冊、《翻譯進修講堂》、《英譯中基礎練習》,譯作包括《傲慢與偏見》、《大亨小傳》、《教你讀懂文學的27堂課》、《怪奇地圖》等二十餘本書。
     

    目錄列表

    最近瀏覽與試讀
    死亡賦格:西洋經典悼亡詩選