仲夏夜之夢【中英雙語】

A Midsummer Night's Dream

2 人評分
  • 出版日期:2014/07/10
  • 語言:繁體中文
  • 字數: 52,172

本書為流動版面EPUB,適合用 mooInk、手機、平板及電腦閱讀。

《仲夏夜之夢》是莎劇最受歡迎、演出最多的喜劇,富有幻想色彩與浪漫情調,劇本裡的夏夜森林、精靈魔法等,讓全劇充滿歡娛氣息。

相關推薦

  • 孫子兵法

    孫子兵法

    電子書售價:NT$ 49 電子書定價:NT$ 99

    《孫子兵法》中討論了一些軍事學的重要問題,言簡意賅地闡述了基本的軍事思想,是世界上最早的兵書之一。在中國被奉為兵家經典,後世的兵書大多受到它的影響,對中國的軍事學發展與影響非常深遠。

  • 我是貓

    我是貓

    電子書售價:NT$ 144 紙本書定價:NT$ 240

    1905年1月開始在《子規》雜誌上連載。當時只準備一期完結的短篇,卻因為編輯的勸說使他繼續寫下去。    日俄戰後,日本由農村社會轉向工商業的資本主義。在這轉換過程中,興起了一批金權家,同時也出現一群知識份子。兩者互相對立、嘲諷,而社會風俗也趨向於沒有自我的趨炎附勢、名利爭逐。夏目潄石透過通靈奇貓的...

  • 飄(下)

    飄(下)

    電子書售價:NT$ 360 電子書定價:NT$ 360

    故事主角是位具有叛逆性格的喬治亞女性郝思嘉,講述她與朋友、家人與情人在經歷美國內戰前後的生活。同時也講述了郝思嘉與白瑞德間的愛情故事。

  • 少年維特的煩惱

    少年維特的煩惱

    電子書售價:NT$ 114 紙本書定價:NT$ 190

    《少年維特的煩惱》寫於一七七四年,是這個時期中最有名的代表作,德國文學因為這部作品而登上了世界文學的舞台,它同時也帶動了英法浪漫主義的興起。內容以日記的方式寫成,描寫一個才氣出眾的少年維特,他不隨俗、不妥協,因而在他週遭的庸俗環境中找不到安身立命的地方。他洞悉著生命和自然的本質,認定人只有在情感...

  • 不曾遠去的約定

    不曾遠去的約定

    電子書售價:NT$ 270 紙本書定價:NT$ 360

    百萬暢銷書《我在雨中等你》作者 年.度.暖.心.大.作 全美讀書會一致必選、淚流不止的動人之作! 李李仁、李偉文、范立達、陳靄玲、駱以軍、蘇絢慧──感動推薦! 你答應過,要回來; 我答應,在此等待。 直等到你願意歸來, 直等到樹梢林間都一起低聲呼喚。

  • 自由

    自由

    電子書售價:NT$ 332 紙本書定價:NT$ 420

    ★《紐約時報》十大好書★史蒂芬金十大選書★《時代》雜誌年度小說第一★大西洋月刊年度圖書 ★歐普拉讀書俱樂部選書★歐巴馬渡假選書!追求自由,就能得到幸福?小說描寫柏格蘭這個家庭及其家族成員,並延伸到他們最親近的朋友、包括戀人,時間跨越多年一層層描繪這些人之間的關係。《自由》這個書名,起源於作...

  • 欲愛書

    欲愛書:寫給Ly's M

    電子書售價:NT$ 182 紙本書定價:NT$ 260

    放逐漫走的吟遊詩人,譜出世紀末最後的懺情書! 每個人心底都有一首無題詩,難以言明。 每個人心中都有一本愛欲書,無法描繪,不可道破。 每個人都在尋找一個可裝載不知去向氾濫情感的合適容器: 岩井俊二《情書》、王家衛《花樣年華》; 《少年維特的煩惱》、《戀人絮語》、《愛情的盡頭》&hell...

  • 學校不敢教的小說

    學校不敢教的小說

    電子書售價:NT$ 168 紙本書定價:NT$ 280

    傅柯論述:權力促生了知識,知識助長了權力控制。 當教育為政權服務,我們應該反向操作,賦予那些被忽視的作品力量。 最適合高中、大學及文青的「文學入門書」 學校不敢教的小說,不該遭人遺忘、埋沒。 30篇經典,陪著我們理解人生, 並預習那些關於人生的歡欣、喜悅,苦澀與絶望。 黃錦樹(暨南大學中文系教...

  • 暗影

    暗影

    電子書售價:NT$ 192 紙本書定價:NT$ 320

    離生活那麼近,離現實那麼遠,這是一個捍衛信念的故事──關於夢想,關於幻滅,關於人生。 在虛與實的辯證中,深入刻劃台灣職棒簽賭及放水疑雲,呈現人性複雜的糾結與掙扎。 「文學戰神/教授不敢教的學生」朱宥勳,寫作過程數度痛哭的長篇代表作! 《暗影》之後,我們收穫了一個精采的小說家。 在這一行,存活下...

  • 大多數人看不見自己的生活

    大多數人看不見自己的生活:伊格言專訪侯孝賢

    電子書售價:NT$ 20 電子書定價:NT$ 20

    小說家伊格言專訪導演侯孝賢, 是專訪,是導讀,也是創作者間深沉的對話。 看侯孝賢如何利用「轉注與假借」 將打架吃飯此等尋常生活事 化為電影裡直擊人心的畫面 而伊格言又是如何將侯導的電影 進行二次「轉注假借」 內化為作品裡流動的骨血......

  • 詳細書訊

    莎士比亞所有的喜劇中,《仲夏夜之夢》是常被演出、廣受觀眾喜愛的作品。它的對白華美、詞句押韻,抑揚頓挫的音律與節奏讓全劇充滿音樂性。

    在莎士比亞設計的喜劇世界裡,劇中人物要通過種種的考驗,像是搞錯身分、消息誤傳和層出不窮的難題等,才會有快樂的結局,所以需要透過五個幕才能將劇情交待清楚。大多數的文學專家都認為,這部作品的架構對稱,角色設定常見對比,是不可多得的佳作。

    譯者朱生豪(1912-1944)英、漢語造詣高,譯筆流暢,典雅傳神,頗能保存原作神韻,讀起來朗朗上口,獲得各界好評。他自述翻譯莎士比亞戲劇的宗旨,在於盡可能保存原作之神韻,必不得已而求其次,也要以明白暢曉的字句,忠實傳達原文意趣,避免逐句硬譯。

    目錄列表

    劃線註記

    購買後可以劃線與撰寫書評
    完整劃線列表(2
    最近瀏覽與試讀
    仲夏夜之夢【中英雙語】