二十年目睹之怪現狀(下)

  • 出版日期:2011/09/29
  • 語言:繁體中文
  • 字數: 274,573
電子書定價:NT$ 100
電子書售價:NT$ 89
暢讀包
人氣暢讀

本書為流動版面EPUB,適合用 mooInk、手機、平板及電腦閱讀。

書中主人公自白:「只因我出來應世的二十年中,回頭想來,所遇見的只有三種東西:第一種是蟲蛇鼠蟻,第二種是豺狼虎豹,第三種是魑魅魍魎。」此書描繪當代光怪陸離的社會亂象,從官場、商場、洋場到賭館、妓院,透過近200個小故事,呈現清末社會的面貌。雖然描繪生動,但也不乏缺失,魯迅等人便抨擊作者描寫誇張失實,反而減損了一些感人的力量。

相關推薦

  • 官場現形記

    官場現形記

    電子書售價:NT$ 89 電子書定價:NT$ 100

    《官場現形記》,晚清四大譴責小說之一,藉一系列獨立人物連綴成書,道盡官場醜態,所寫人事皆有所本。雖然結構雜亂散漫,情節雜遝重複,但因揭露政治的腐敗,捕捉社會的面貌,詼諧諷刺,讀來過癮,很受讀者歡迎,是清末多部描繪官場惡習的小說中最有成就、流行最廣的一部。

  • 孽海花

    孽海花

    電子書售價:NT$ 89 電子書定價:NT$ 100

    《孽海花》是晚清四大譴責小說之一,是諷刺小說,也可視為具有政治意涵的歷史小說。它又是一部影射小說,小說以狀元金雯青與名妓傅彩雲爲主線,所寫人物,以兩百七十餘位現實人物為原型,而多所影射。或許為了迎合讀者趣味,譴責小說之外,這部作品兼有狎妓小說的特點。

  • 老殘遊記

    老殘遊記

    電子書售價:NT$ 89 電子書定價:NT$ 100

    《老殘遊記》,晚清四大譴責小說之一,藉主角老殘的遊歷,表達所見所聞,抒發所思所感。作者劉鶚以描寫功力見長,寫人寫景避用套語爛調,盡量以新詞表現,胡適以「前無古人」四字讚賞他這部分的成就。迥異於傳統小說以情節為中心的敘事模式,這部記事體小說曾被抨擊為結構鬆散,學者夏志清則認為其手法接近現代的抒情小...

  • 阿Q正傳

    阿Q正傳

    電子書售價:NT$ 99 電子書定價:NT$ 99

    《阿Q正傳》是響譽國際的中國近代小說,1921年開始發表於《晨報副刊》。作者魯迅透過阿Q這個小人物,嘲諷中華民族的病態,例如阿Q靠著「精神勝利法」,自我欺騙,極度自卑卻欺善怕惡,既可笑又可惡,既可悲又可憐。阿Q之名成為日常用語,影響之深遠由此可見。台灣作家楊逵,在1947年42歲時,將《阿Q正傳》譯...

  • 狂人日記

    狂人日記

    電子書售價:NT$ 99 電子書定價:NT$ 99

    《狂人日記》是魯迅的第一篇短篇小說,也是中國第一部現代白話小說,收錄於魯迅第一本短篇小說集《呐喊》。原文發表於1918年5月號《新青年》月刊,以一個「狂人」故事,揭露「禮教吃人」的傳統黑暗面。篇名、體裁取自果戈里的同名小說。

  • 清宮二年記

    清宮二年記

    電子書售價:NT$ 99 電子書定價:NT$ 149

    德齡在清朝宮廷,以女官身分,與慈禧太后朝夕相處兩年。本書以英文寫作,以第一人稱敘述,描述慈禧太后日常生活的起居、服飾、言行與習性,是對慈禧太后的文字寫真,是第一手觀察,也是宮廷生活的現場報導,這些資料頗有歷史價值。

  • 經典常談

    經典常談

    電子書售價:NT$ 89 電子書定價:NT$ 100

    作者有感於中國經典,未經整理,閱讀困難,令一般讀者望而生畏,於是在1942年以深入淺出的筆法,要言不煩,引介中國古代文、史、哲經典。凡13篇,見解精闢,親切易懂,出版至今近七十年,影響深遠,是學子接觸經史子集的入門指南。

  • 茶花女遺事

    茶花女遺事

    電子書售價:NT$ 85 電子書定價:NT$ 100

    《茶花女》是法國作家小仲馬的成名作,講述一段淒婉的愛情故事,1848年出版後大受歡迎。中文譯本於1899年2月出版,書名《巴黎茶花女遺事》。這是中國第一部西洋翻譯小說,譯者林紓(字琴南),不識外文,他與懂法文的王壽昌合作,並以此開創翻譯事業,以文言文翻譯出版180餘部作品。

  • 台北文學奬:小說篇

    台北文學奬:小說篇

    電子書售價:NT$ 0 電子書定價:NT$ 0

    在我們所摰愛的這個城市,文學深刻融入臺北人的靈魂之中。 第十四屆台北文學獎之「小說」得獎作品總集

  • 台北文學奬:散文篇

    台北文學奬:散文篇

    電子書售價:NT$ 0 電子書定價:NT$ 0

    在我們所摰愛的這個城市,文學深刻融入臺北人的靈魂之中。 第十一屆至第十四屆台北文學奬之「散文」得獎作品總集。

  • 瞎掰舊貨攤(一):斷尾虎爺

    瞎掰舊貨攤(一):斷尾虎爺

    電子書售價:NT$ 0 電子書定價:NT$ 30

    一個被人鑽了洞的破銅板,注定遭人嫌棄嗎? 一隻斷了尾巴的虎爺神像,能有什麼利用的價值? 一位中年失業的男子,該如何重建生存的價值和信心? 瞎掰高手夏志翔,把這三個問題的答案串成了環環相扣的故事,表達出失業者在滾滾紅塵中力圖振作,卻處處碰壁的尷尬處境。

  • 原鄉人

    原鄉人

    電子書售價:NT$ 99 電子書定價:NT$ 149

    鍾理和,臺灣文學史重要的客家籍作家,被稱為「倒在血泊裡的筆耕者」。創作於1959年的自傳體短篇小說<原鄉人>,描寫敘述者(即鍾理和自己)從小對中國的複雜情愫,以及前往中國大陸的心路歷程。李行導演將它搬上銀幕,且原鄉意涵經兩岸政治人物賦予不同解讀,鍾理和、原鄉人等名詞,遂為更多人所悉。然而其中內涵,卻...

  • 鬼強盜與大屎神

    鬼強盜與大屎神

    電子書售價:NT$ 196 電子書定價:NT$ 196

    一位臥病在床的老阿嬤、一位印尼籍的看護、一對溺愛孩子的父母、兩個相差十歲,被慣壞而嬌縱的兒子,這個台灣民間常見的三代同堂家庭,共同搬演了這一齣交織著溺愛和不孝,懊悔和覺悟,悲憫與互助,剝奪與彌補,還有跨越神鬼模糊界線的幽默大戲。知名兒少文學作家鄭宗弦,邀請親子共同來讀這個生動的好故事!

  • 瞎掰舊貨攤(九):檜木櫻花扇

    瞎掰舊貨攤(九):檜木櫻花扇

    電子書售價:NT$ 30 電子書定價:NT$ 30

    一把繪滿粉紅櫻花的檜木摺扇,為什麼成為眾人競標的熱門商品? 一個日治時期阿里山上的鄒族青年,為什麼對來自京都的藝妓少女強行示愛,甚至不惜動起手腳? 一個回歸祖國的美夢終於實現了,但他真的得到他所嚮往的尊嚴和地位嗎? 瞎掰高手夏志翔,在拍賣會上講了一個另類的靈異故事,讓大家目眩神迷。更神奇的是,故事...

詳細書訊

書中主人公自白:「只因我出來應世的二十年中,回頭想來,所遇見的只有三種東西:第一種是蟲蛇鼠蟻,第二種是豺狼虎豹,第三種是魑魅魍魎。」此書描繪當代光怪陸離的社會亂象,從官場、商場、洋場到賭館、妓院,透過近200個小故事,呈現清末社會的面貌。雖然描繪生動,但也不乏缺失,魯迅等人便抨擊作者描寫誇張失實,反而減損了一些感人的力量。

目錄列表

劃線註記

購買後可以劃線與撰寫書評
  • Honjenchou Honjenchou分享了劃線。
    孟夫子說是:『父子之間,不責善;責善,賊恩之大者。』
  • 黃文彥 黃文彥分享了劃線。
    香港是一個海島,海水是鹹的,他們都在海面做生意,所以叫他做「鹹水妹。」以後便成了接洋人的妓女的通稱。這個「妹」字,是廣東俗語;女子未曾出嫁之稱,又可作婢女解。現在有許多人,凡是廣東妓女,都叫他做「鹹水妹,」那就差得遠了。──這鹹水妹從公司輪下來,跨上舢舨,搖到岸邊,恰好碰見惲來。便把兩個大皮包,交給他。問他這裏那一家客棧最好,你和我扛了送去,我跟着你走。
    • 鹹水妹原來是專接洋客的妓女。

  • 黃文彥 黃文彥分享了劃線。
    原來花縣地方,有一個鄉下人,姓惲,名叫阿來,年紀二十來歲,一向在家耕田度日;和他老子兩個,都是當佃戶的。有一天,被他老子駡了兩句,這惲來便睹氣,逃了出來,來到香港,當苦力度日。這「苦力」兩個字,本來是一句外國語Coolie,是扛擡搬運等小工之通稱。廣東人依着外國音,這麼叫叫。日子久了,便成了 一個名詞,也忘了他是一句外國話了。
    • 長見識了...「苦力」這兩個字,竟然是從英文Coolie來的。

完整劃線列表(3
最近瀏覽與試讀
二十年目睹之怪現狀(下)